Minuli dve leti je bila z nama ali pa z nosom v knjigah.
Ela passou os últimos dois anos connosco ou a ler.
To nima nič opraviti z nama.
Isto nada tem a ver contigo ou comigo.
Edina pot, da spraviva tega človeka z nama domov je, da mu pomagava ustaviti njegovega brata.
Só conseguimos levar este tipo para casa se o ajudarmos a deter o irmão.
Z nama bo vse v najlepšem redu.
Vamos ficar bem, apenas tu e eu.
Kaj se je zgodilo z nama?
O que é que nos aconteceu, pá?
Če izvedo, da nisem čisto pri sebi, je konec z nama.
Se esses anormais percebem que não estou bem, estamos fritos.
Toda Tihi Bob bo živel z nama in ti plačaš najemnino.
OK, mas o mudo vai connosco e pagas o aluguer.
Mislita, kako sta zviti, da se poigravata z nama.
Pensam que são ardilosas, a entrarem connosco!
Mislita, da se lahko poigravata z nama?
Pensaram que podiam entrar connosco? Connosco?
Kaj ima to opraviti z nama?
E o que tem a ver connosco?
Kakšno zvezo ima to z nama?
O que temos nós a ver com isso?
Ne vem, kaj se je zgodilo z nama.
Não sei o que aconteceu ao certo.
Kaj se bo zgodilo z nama?
O que vai ser de nós?
Zakaj se ne pogovoriš z nama?
Porque é que não conversas connosco?
Z nama bo vse v redu.
Está tudo bem. Vamos ficar bem.
Oče je ranljiv kadar je z nama.
O pai fica vulnerável quando está connosco.
Will gre z nama, vidva pa vzemita Jacka.
O Will vem connosco e pode ficar com o Jack.
Na silo sta skupaj, jaz pa nočem, da bi bilo z nama enako.
Sabes, e têm que forçá-lo. E eu não quero que tenhamos que o fazer.
Vse bo v redu z nama.
Não há de ser nada, prometo.
Če je kdo z nama, naj se pokaže.
Se estás presente, dá um sinal.
Da bi bilo enkratno, če bi bil še nekdo z nama v postelji.
Qual? Era fixe se trouxéssemos mais alguém para a cama connosco.
Kaj bi nekdo, kot je Cenred, hotel z nama?
O que quereria connosco um homem como o Cenred?
Zakaj sem dovolil, da je šel z nama?
Porque é que o deixei vir connosco?
Cristina je bila z nama tistega večera, ko je umrla Elisabeth.
Christina estava... Ela estava... connosco na noite em que Elizabeth morreu.
Nekaj let sva poskušala in dr. Huntova se je končno pogovorila z nama.
Há anos que andávamos a tentar, e a Dra. Hunt deu-nos finalmente a notícia.
Ta dan je moral priti, brez naju ali z nama.
Este dia tinha de chegar, com ou sem nós.
Razdelili si boste dobiček in plane in zaslužili boste več denarja, kot ste ga kdajkoli z nama.
Eles vão atribuir-vos lucros e prazos e vocês farão mais dinheiro do que alguma vez fizeram connosco.
Nisem razumela, zakaj so drugače ravnali z nama.
Nunca percebia porque nos tratavam de modo diferente.
Teta Claire se noče več pogovarjati z nama.
A tia Claire já não quer falar connosco.
Me veseli. –Najlepša hvala, da bosta večerjala z nama.
Olá. - É um prazer. - Obrigado por virem.
Greva na neko napol uradno zadevo kasneje nocoj, in, kaj pa vem, morala bi iti z nama in povabiti še prijateljico.
Vamos ter um baile hoje, acho que devias vir. E convidar uma amiga!
Misliš, da zaradi tega, ker ne bi živel z nama, da bi bile zato takšne stvari drugačne tam?
Achas que por não ires viver connosco, as coisas vão ser diferentes?
Če bi lahko uredila vse za kakšno drugačno potovanje, s katerim bi se zdravniki strinjali, bi šel z nama?
Então se eu organizar outra viagem, uma com a qual os médicos concordarem, você iria conosco?
Mislila sva, da bosta prvih nekaj let živela z nama.
Pensei que iam viver connosco nos primeiros anos.
Kaj ko bi ju nagovorila, da ostaneta z nama?
E se os conseguirmos convencer a ficar perto de nós?
Misli, da se lahko igra z nama.
Ele acha que pode brincar connosco.
Žal mi je, dragi, ampak nisem ti pustila, da greš z nama.
Desculpa, querido. Não te autorizei a vir connosco.
Bi šel tudi ti in nekaj časa preživel z nama?
Queres vir para o escritório e ficar connosco?
Reče pa prvenka mlajši: Oče najin je star, in v tej pokrajini ni moža, ki bi se združil z nama po navadi vse zemlje.
Então a primogênita disse menor: Nosso pai é já velho, e não há varão na terra que entre a nós, segundo o costume de toda a terra;
Bil je pa tam z nama mladenič Hebrejec, hlapec načelnika telesne straže, ki nama je sanje najine razložil, kakor sva mu povedala; vsakemu primerno sanjam njegovim je razložil.
Ora, estava ali conosco um mancebo hbreu, servo do capitão da guarda, ao qual contamos os nossos sonhos, e ele no-los interpretou, a cada um conforme o seu sonho.
In tretji dan po mojem porodu je porodila tudi ona; in bili sva skupaj ter ni bilo tujca z nama v hiši, sami dve sva bili v hiši.
E sucedeu que, no terceiro dia depois de meu parto, também esta mulher teve um filho. Estávamos juntas; nenhuma pessoa estranha estava conosco na casa; somente nós duas estávamos ali.
3.7348520755768s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?